Моя красива історія любові до Швеції
Ми почали писати одне одному в кінці, але вже в лютому він став занадто зайнятий, щоб продовжувати писати меніМені не вистачало його листів так ясно і я хотів з'ясувати, що сталося в його житті.
Так що я почав читати його блог, який він написав англійською та португальською мовами.
У мене не було іншого вибору, крім як перекласти все з англійської та португальської. Потім я завів собі нового друга по листуванню, хто був білоруським, але він дуже надихнув мене: його навички були більше, ніж моя, і в шлях, ми почали змагання: хто може по-англійськи краще. Через рік він зізнався, що я зміг шведські краще, ніж він, але я однак думаю, що ми були навіть. В цьому році я зустріла дуже багато шведів, і почав говорити вільно говорить по-шведськи. Мені вдалося отримати стипендію,"літні курси англійською мовою"від Шведського інституту та вивчав мову інтенсивно протягом двох тижнів з іншими студентами. Це було весело! Незабаром після цього прийшли кілька шведів в моє місто, і мені довелося зустрічатися з одним із них, але це вже інша історія.